Maria Clotilde Almeida

Position or Role

Maria Clotilde Almeida tem um doutoramento em Linguística (Universidade de Lisboa) desde 1997. Desde 1982 dedicou-se a ensinar sobre discurso em cursos de graduação e seminários de pós-graduação em Linguística, Tradução, Cultura e Cognição, e Comunicação e Cultura na Universidade de Lisboa e noutras universidades europeias e asiáticas. É investigadora integrada do Centro de Linguística da Universidade de Lisboa (IR do projeto de investigação – “Climate Emergency”: frames and metaphors). Os seus domínios de investigação são Metáforas no Discurso, Metáforas e Gestos em videoclips de Hip-Hop, e Metáforas Multimodais em capas de jornais desportivos, cartazes políticos, livros ilustrados, publicidade e obras artísticas.

Publicações (seleção)
  • Almeida, M. C., & Rodrigo F. (eds.). The Rhetorical Mind: past and current issues (forthcoming).
  • Almeida, M. C., Cavaco-Cruz, L., & Ramos, I. (2016). Tradução-TranscriaçãoTransculturalidade. Independence: Arkonte Publishing.
  • Almeida, M. C., & de Sousa, B. (2016). Worldmaking in Rap – Predators, Fighters, Salvagers-a multimodal approach. In C. Fernandes (Ed.), Multimodality and Performance (pp. 23-37). Newcastle: Cambridge Scholars Publishing.
  • Almeida, M. C., & Sousa, B. (2015). From monomodal to multimodal metaphors in the sports newspaper A Bola. Revista Brasileira de Linguística Aplicada, 15(2): 403-420.